Překlad "където никой" v Čeština


Jak používat "където никой" ve větách:

Защото този път няма да е като с Кристо да гние в гората, където никой няма да види.
Tentokrát to nebude, jako když Christo hnil v lese, kde ho nikdo neviděl!
Целуни ме някъде, където никой не ме е целувал.
Polib mě tam, kde mě ještě nikdo nepolíbil.
Един сакат е оцелял с години отвъд Вала, където никой не живее дълго.
Tomu mrzákovi se nějak povedlo přežít několik let za Zdí. Nikdo tohle nedokázal.
Седях в колата, разглеждах карта и пишех изречения с език на небцето си, където никой не можеше да ги прочете.
Seděla jsem v autě, četla mapu a říkala si věty s jazykem na horním patře, aby je nikdo nemohl slyšet.
Бих искал да отида някъде, където никой не ме познава.
Jen bych chtěl... žít někde, kde mě nikdo nezná.
Неговата продължаваща мисия е да изследва странни нови светове да издирва нов живот и нови цивилизации дръзко да стигне там, където никой не е бил досега.
jenž se znovu a znovu vydává za poznáním tajemných nových světů hledat nové formy života a nové civilizace Odvážně se pouští tam, kam se dosud nikdo nevydal...
Ще маркирам квадрат, където никой да не пикае.
Vyznačím čtverec, do kterýho nikdo nebude čůrat.
Смело стигни там където никой преди теб не е бил.
Pronikni zmužile tam kde ještě nikdo nebyl.
Значи се поразходихте, после поплувахте там, където няма никакви хора, зад носа, където никой не би могъл да ви види, което изключва свидетели.
Takže jste se šli projít, zaplavali jste si na pláži, kde nikdo jiný neplaval, za mysem, odkud nemůžete vidět ani být viděni z pláží po obou stranách, což znamená, že asi těžko najdeme nějaké svědky.
Стигнал е до там, където никой полицай не може да го обвини в нищо.
Když se dealer dostane takhle daleko, pak už na něj policie nijak nemůže.
Ще отидем някъде, където никой няма да ни притеснява.
Jakmile se tu ukáže, tak spolu odjedem někam, kde nás už nebudou zatěžovat žádné starosti.
Аз съм решен да отида там, където никой не е бил преди.
Já půjdu odvážně tam, kam se dosud žádný člověk nevydal.
План как да намерим пари и ще отидем някъде, където никой няма да ни притеснява.
Mám plán, kterej nám vynese nějaký peníze, a pak tebe a mě a naši holčičku už nikdy nikdo nenajde a nebude otravovat.
Ако ще и казвам истината,... ще го направя на място, където... никой не може да бъде тъжен.
Jestli mám říct ženě pravdu, udělám to na místě, kde nemůže být nikdo smutný.
Сметнах го и знам, че е много, но за $100000, можем да отидем някъде, където никой не го познава.
Přemýšlela jsem o tom a vím, že je to dost, ale za 100 000 dolarů bychom mohli odjet někam, kde by nikdo nevěděl, co se nám stalo.
Ще избягаме някъде, където никой не ще ни намери.
Šly bychom tak daleko, že by nás nikdo nenašel.
Където никой не може да ви чуе, докато пищите.
Kde, jak jsem si jistý, víš, tě nikdo neuslyší křičet.
Трябва да скрием книгата там, където никой няма да я намери, включително ти.
Schováme učebnici prince dvojí krve tam, kde ji nikdo nenajde. Ani ty ne.
Бях на място, където никой не ме вижда.
Byl jsem na místě, které okem neuzříš.
Обещай ми, че когато мисията му бъде изпълнена, ще го сложиш там, където никой не може да го вземе.
Musíš mi slíbit, Merline, že až bude úkol splněn, schováš ho tam, kde se ho nikdo nebude moci zmocnit.
Трябва да заминем някъде, където никой не ще ни намери.
Potřebuji jít někam daleko, kde nás nikdo nenajde.
Където никой не ме е виждал гола.
Někam, kde mě nikdo neviděl nahou.
Където никой е нямало да чуе как я изнасилваш и убиваш.
Kde nikdo neuslyší, jak jste ji znásilňoval a zabíjel.
Винаги съм смятал, че ще умра някъде, където никой не знае името ми.
Vždy jsem myslel, že umřu na místě, kde nebudou znát mé jméno.
А идеята, че отплаваме към свят, където никой от нас няма да остарее... и където ще открия как мога да си отмъстя на Румпелщилцхен.
Opravdu? Co kdybych ti řekl, že hodlám plout do země, kde nikdo z nás nikdy nezestárne? Kde můžu přijít na to, jak se Rampelníkovi pomstít?
Да се носи гордо там, където никой не е бил преди.
Odvážně se pouští tam, kam se dosud nikdo nevydal.
Сложих го там, където никой не би очаквал.
Dala jsem si někam, kam by nikoho nenapadlo, že bych někdy šla.
Сега казвам аз съм Сайълс и искам да отнема живота на своя двойник защо да не го изхвърля на място което е голямо и дълбоко и където никой няма да може да го намери.
Řekněme, že jsem Silas a že chci převzít život mého dvojníka, proč bych ho nehodil do rozlehlého a hlubokého lomu, kde ho nikdo nenajde?
В идеалния свят, където никой не би те контролирал, кое би било различно?
A v ideálním světě, kde tě nikdo neovládá, co je jinak? Co se mění?
Наистина е чудесна, но само Шугър Плъм може да я направи, а е заключена в Тъмната гора, където никой не ходи!
To je skvělý nápad. Až na to, že nápoj lásky umí udělat jen cukrová víla. Ta je uvězněná v temném lese a nikdo nikdy do temného lesa nechodí!
Пусната е в Казабланка, където никой не познава истинската Мариан.
Ta byla poslána do Casablancy, kde nikdo skutečnou Marianne neznal.
Пратиха ме в Джоди, където никой няма да ме търси.
Založili mi nový život v Jodie, místě, kde by mě nikdo nehledal.
Искахме да видим до колко това е вярно за съвместното, разпределено правене на музика, където никой няма представа над какво се работи.
Chtěl jsme zjistit, jak se tohle projevuje při kolaborativní a distribuované tvorbě hudby, kdy nikdo netuší, na čem vlastně pracuje.
Организираме клиники по тези далечни места, където никой не предлага медицинска помощ.
V těchto vzdálených končinách, kde není žádná lékařská péče provozujeme kliniky.
Посъветвайте местните плановици да сложат обекти за храна в центъра на града и в плана на града, не ги захвърляйте в края на града, където никой не ги вижда.
Navrhněte místním úředníkům, ať umístí zahrádky do středu města i jeho územního plánu, namísto aby je odsunuli na okraj, kde je nikdo neuvidí.
Но ние достигнахме до тук, и аз имах уникалната и великолепна възможност от научна и лична гледна точка, да съм на място където никой не е изследвал и веднага когато стигнахме до острова, си казахме: "ОК, къде ще се гмуркаме?
Ale my jsme tam připluli, a já měl jedinečnou, skvělou vědeckou a osobní příležitost se dostat na místo, kde se předtím nikdo nepotápěl a jen tak dorazit na ostrov a říct, "OK, tak kde se ponoříme?
3.0394649505615s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?